Sono l'uomo che si e' preso cura della tua famiglia per quasi tre decenni.
I'm the man who has taken care of your family for almost three decades.
Sai che sono passati quasi tre anni da quando l'ho data in adozione?
Do you know it's been almost three years since I gave her away?
Dopo quasi tre anni dalla morte di Cesare e più di un anno da Filippi?
Syria? - Perhaps more to the south. - Ethiopia?
L'unica cosa che so, Sig. Everett è che mio nipote, Warren è nella sua tomba da quasi tre anni.
The only fact I know, Mr. Everett is that my grandson, Warren he's been in his grave now going on three years.
Vostra Maestà, sono quasi tre settimane che aspettiamo.
Your Majesty, we have been kept waiting for nearly three weeks.
Hai detto che l'autostrada era sgombra, così l'ho presa, restando bloccata per quasi tre ore dietro a un tir fermo di traverso in mezzo alla strada.
Like, 3am. You said the Pasadena freeway was clear, so I took it, and got stuck behind ajackknifed big rig for, like, three hours. Yeah.
La campagna a nord-est della Persia si trasformò in una dura guerra ricca di imboscate, lunga quasi tre anni.
The campaign in the northeast of Persia turned into a hard guerrilla war of almost three years.
Ci ho messo quasi tre ore per finire l'ombreggiatura delle tue labbra.
Took me, like, three hours to finish the shading on your upper lip.
Sono quasi tre settimane che mio marito é in carcere e non sono ancora potuta andare a trovarlo.
My husband has been jailed for almost 3 weeks. I'm still not allowed to see him.
Sei stata qui per quasi tre mesi, Annie, e tutte le volte che ti ho chiesto qualcosa di te hai sempre fatto quella faccia.
You've been here almost three months, and every time I ask you about yourself, you get that look in your eye.
Sono al Fox River da quasi tre settimane, ora.
I've been in Fox River nearly three weeks now.
E' rimasto in coma quasi tre settimane.
You have lain almost three weeks in coma.
Quindi due persone, quasi tre, se ne andranno.
Which means two people, almost three, have to go.
In quasi tre anni non mi sono mai divertito, Jane.
I haven't had fun in almost three years, Jane.
Mi avete rinchiuso e torturato per quasi tre cazzo di settimane perche' mi avete beccato a vendere il V.
You locked me up and tortured me for damn-near three motherfucking weeks because you caught me selling V.
L'Edimax EW-7811UAC è l'adattatore Wi-Fi di ultima generazione, compatibile con la bozza standard 802.11ac e con velocità fino a 433Mbps a 5GHz - quasi tre volte superiori rispetto allo standard 802.11n.
Easily Upgrade to Fastest 11ac Wi-Fi Compatible with the 802.11ac standard and delivering speeds of up to 1300Mbps at 5GHz - almost three times as fast as 802.11n together with USB 3.0 connectivity.
Mi danno la caccia da quasi tre anni.
They've been hunting me for almost three years.
Gli esseri umani possono resistere quasi tre settimane senza cibo quindi io sarei un po' più grato se fossi in te.
Yeah, human beings can go almost three weeks without food so I'd sound a little bit more grateful if I were you.
Un partner fidato per quasi tre milioni di clienti, Ecolab (ECL) è leader mondiale nel settore dell'acqua, delle tecnologie e dei servizi per l'igiene e l'energia, che protegge persone e risorse vitali.
About Ecolab A trusted partner at nearly three million customer locations, Ecolab (ECL) is the global leader in water, hygiene and energy technologies and services that protect people and vital resources.
L'hai anticipata di quasi tre settimane.
You moved it up almost three weeks.
Anche io due volte... quasi tre.
Two times for me. Almost three.
Mi hanno interrogata per quasi tre ore oggi.
They questioned me for almost three hours today.
E cosi' e' stato per quasi tre anni adesso percio' non mi puo' dire adesso che non c'e' niente che non va.
And it's been like that for almost three years now so you can't tell me that there isn't something wrong.
Sei milioni di cadaveri, quasi tre volte la popolazione di Parigi, si trovano in queste cave.
Six million bodies, almost three times the population of Paris are housed in these quarries.
Ormai ci frequentiamo da quasi tre anni.
So I guess we've been dating for almost three years now.
E stato per quasi tre anni in polizia.
He, uh, served three years on the force.
Nelle sacche che ci avevano fornito, c'erano quasi tre milioni in contanti.
There was almost $3 million in cash stuffed into our Army-issued duffel bags.
Non soltanto quel tizio ci stava salvando l'affare, ma, cambiando l'imballaggio, avremmo aumentato il nostro profitto di quasi tre milioni di dollari.
I mean, not only was this guy saving the entire deal, but by repacking all the ammo we would increase our profit margin by almost $3 million.
Tu sei alto quasi tre metri.
Those are 11s. You're fucking nine feet tall.
Ero stata con Batman per quasi tre anni.
I'd been with Batman for almost three years.
Per esempio, adesso potete fare bollire 2 litri d'acqua quasi tre volte più velocemente rispetto a un piano cottura in vetro ceramico convenzionale.
With PowerBoost, you can boil 2 litres of water almost three times faster than on a conventional glass-ceramic cooktop. Reviews Technical Specifications
Sono su questo incarico da quasi tre anni, e non ho mai detto a nessuno il mio vero nome.
I've been on this assignment for almost three years, and I've never told anybody my real name.
Mio padre è morto due mesi fa, quasi tre.
My father died two months ago, almost three.
Non dovresti parlare cosi' a un uomo che ha quasi tre volte la tua eta'.
You shouldn't be talking to a man three times your age like that.
Ma la conosco da quasi tre anni e e lei completa questo puzzle.
But I've known her almost three years, and she just fit this... puzzle.
Non indosso l'anello da quasi... tre ore.
I haven't been wearing my ring for, like, like, almost three hours now.
Sono passati quasi tre mesi, giusto?
It's been almost three months, right?
Ormai sono quasi tre anni che tiro avanti.
I've been getting by for three years now.
Infatti, sono riuscita a evitare gli ospedali per quasi tre decenni ormai, forse il successo di cui sono più orgogliosa.
In fact, I've managed to stay clear of hospitals for almost three decades, perhaps my proudest accomplishment.
Il ghiaccio si muove in continuazione, si spezza, va alla deriva, si ricongela, quindi lo scenario che ho visto per quasi tre mesi per me era unico.
The ice is always moving, breaking up, drifting around, refreezing, so the scenery that I saw for nearly 3 months was unique to me.
Ospitiamo i genitori di quasi tre milioni di bambini della nostra comunità, e siamo diventati il nuovo asilo, il più grande servizio di salute mentale in questa nazione.
We house the parents of almost three million of our community's children, and we've become the new asylum, the largest mental health provider in this nation.
Quel che rimase di Shadi venne ritrovato quasi tre mesi dopo, a 800 km di distanza in una muta su una spiaggia in Norvegia.
What was left of Shadi was found nearly three months later, 800 kilometers away in a wetsuit on a beach in Norway.
Il cervello e il cuore di un adulto sono formati d'acqua per quasi tre quarti
An adult's brain and heart are almost three quarters water.
I dati ufficiali però mostrano che sono quasi tre quarti.
The official figures show, actually, it's nearer to three-quarters.
Quasi tre quarti dicono che il reddito non basta per i servizi di base come il cibo, l'acqua, l'elettricità e un alloggio decente.
Almost three-quarters say their income doesn't cover basic services like food, water, electricity, and decent housing.
L'anno scorso ho mostrato queste diapositive per dimostrare che la calotta glaciale artica, che per quasi tre milioni di anni ha avuto le dimensioni dei 48 Stati Uniti continentali, si è ristretta del 40%.
Last year I showed these two slides so that demonstrate that the arctic ice cap, which for most of the last three million years has been the size of the lower 48 states, has shrunk by 40 percent.
1.7797880172729s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?